Jump to content

Welcome to Mingalapar Forum
Register now to gain access to all of our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, post status updates, manage your profile and so much more. If you already have an account, login here - otherwise create an account for free today!

Thai-Burmese translators

Thai Myanmese

  • Please log in to reply
No replies to this topic




  • Members
  • Pip
  • 1 posts

We need freelance translators for maintenance manual 50 k words
Thai-Lao, Thai-Burmese, Thai-Cambodian.

Transcend is a well-established translation company based in Taiwan. For over 20 years, we have been dedicated to providing quality translation services to our clients around the globe.


Your daily output must be at least 1500 source characters to meet the deadline.

*Required software: SDL Trados 2011 or 2014.

We offer free Trados training and software just in case.


If you’re interested in this job, please e-mail your CV along with the following information to tw33@translation.tw

- Name:

- Best Rate in USD per word:

- Daily Output:

- Native Language:

- When can you start this project (Please note that if you are not available right now, you can still apply for this job, but you will be given less volume to translate):

- Phone Number (including country code):

- Are you a full-time translator?

- How long is your translation experience since you became a full time?

- How many hours can you spare for translation per week averagely? (This is crucial   for us to assess if you have enough time to complete the job)

- Do you use Trados:

- Version of Trados:

- Your Email Address:


(If you do not use Trados, we shall provide software and training.)

Note that Trados requires users to have the Microsoft platform. Mac users will have to download programs, which enables Mac users to also have a Microsoft interface. i.e Bootcamp, VMware Fusion and Parallels


For a speedy process, the mail subject should be “Machinery” followed by your name.


Sample Text:




  • จอดแทรกเตอร์บนพืนราบ
  • ปรับตำแหน่งคันเกียร์ให้อยู่ในตำแหน่งเกียร์ว่าง ล็อกเบรกมือและดับเครองยนต์
  • อย่ายืนระหว่างล้อแทรกเตอร์กับผานพรวนและผานบุกเบิก
  1. ติดตงฃาตํ่งโครงไถขณะที่ผานพรวนและผานบุกเบิกยกฃึนสูงสุด
  1. วางผานพรวนและผานบุกเบิกบนพืนที่ราบและไม,กีดขวางทางเดิน คับเครองยนต์ และล็อกเบรก
  1. หมุนเกลียวปรับระยะของแขนยกด้านขวา ให้ยาวออกจนกระทั่งจานไถใบแรกวาง อยู่บนพืน
  1. หมุนเกลียวปรับระยะของแขนกลางให้สันหรอยาว จนกระทั่งผานพรวนและผาน บุกเบิกวางอยู่บนพืนโดยสลักยืดทั่งสามจุดจะหลวมให้ตัวได้ และถอดแขนกลาง
  1. ถอดสลักที่แขนยกด้านขวาของโครงเทพพนม และแขนยกด้านซ้ายออกตามลำดับ


Attached Files

Also tagged with one or more of these keywords: Thai, Myanmese

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users